Время на прочтение: 3 минут(ы)

Притча Лай и Амаирми

Африканская притча

Однажды Лай и Амаирми вместе гнались за зеброй. Вскоре Лай устал и сказал Амаирми:

— Я устал, понеси меня, Амаирми!

— Хватайся за мой хвост, — ответила Амаирми, — я тебя понесу. А сама подумала: «Понесу его немного, а потом съем».

Лай схватился левой рукой за большой хвост Амаирми, а правой достал свой нож.

— Ты хорошо держишься? — спросила Амаирми. — Я совсем тебя не чувствую.

— Хорошо, — ответил Лай и стал ножом резать ей хвост. — А теперь ты чувствуешь что-нибудь? — спросил он.

— Нет, я ничего не чувствую.

Лай стал резать дальше, пока Амаирми не закричала:

— Ой, что-то меня кусает!

— Это, наверно, мухи, — ответил Лай. — Они облепили твой хвост.

— Что это за мухи, которые так сильно кусают?

— Это такие кусачие мухи, — ответил Лай. — Беги побыстрей, чтобы они отстали.

Амаирми побежала быстрей, а Лай тем временем отрезал ей хвост. Амаирми почувствовала, что ей стало намного легче, и спросила:

— На месте ли мой хвост?

Лай ответил:

— Хвост на месте, но он, кажется, разлетелся в клочья.

— Как же это? — в ужасе воскликнула Амаирми. — Я хочу взглянуть на него.

Она обернулась и закричала:

— Где же мой длинный хвост?

— Наверно, ты его потеряла по дороге, — ответил Лай.

— Что ты наделал, Лай! — запричитала Амаирми. — Ты отрезал мой хвост!

— Как я мог его отрезать? Это мухи его сожрали.

— Оставь свои разговоры! — кричала Амаирми. — Сейчас я тебя убью!

В это время навстречу им вышла сестра Амаирми. Лай испугался, потому что он был один.

— Что у вас случилось? — спросила их сестра Аманрми.

— Вот он отрезал мой хвост, — ответила Амаирми.

Сестра посмотрела на её хвост и засмеялась. Амаирми в гневе прыгнула на Лая, но он успел увернуться.

— Почему ты на него бросаешься? — спросила сестра. — Так не годится. Дело надо передать правителю этой страны, пусть вынесет приговор. А ты, сестра, знай, что в нашем доме тебе нельзя теперь появляться, потому что у тебя нет хвоста.

Амаирми заплакала. А Лай спросил:

— Кто ваш султан?

— Наш султан — змея Харарио, — ответила Амаирми.

— Нет, к нему я не пойду, — сказал Лай, — он не сможет нас правильно рассудить. Лучше пойдём к нашему султану.

— Ваш султан велит осудить меня, — возразила Амаирми, — я к нему не пойду.

— Вы к моему не хотите, и я к вашему не хочу, — ответил Лай. — Каждому дорога своя жизнь.

— Тогда верни мне мой хвост! — закричала Амаирми.

— Где я его возьму? — ответил Лай.

Наконец он согласился идти к змее Харарио. По дороге он набрал красной земли и вымазал себе колени, как будто они были в крови. Амаирми побежала к султану первой, а Лай пошёл, хромая, словно еле-еле передвигал ноги.

Харарио выслушал жалобу Амаирми и сказал:

— Я знаю Лая, он очень хитрый человек. Пусть придёт. Где он?

— Он немного отстал, — сказала Амаирми.

Харарио послал гонца поторопить Лая.

— Султан требует, чтоб ты шёл побыстрей, — сказал гонец. — Почему ты еле тянешься?

— Дурак, — закричал на него Лай, — разве ты не видишь, что я болен и с трудом передвигаю ноги?

И он продолжал идти не торопясь. Явившись к султану, Лай притворился совсем больным, начал тяжело стонать и охать.

— Здравствуй, султан, — еле выговорил он наконец.

— Здравствуй, нехороший ты человек, — ответил Харарио. — Зачем ты оскорбил моего гонца да к тому же отрезал хвост у Амаирми? Чувствуешь ли ты себя виноватым?

Лай сел на землю и сказал:

— Я не знаю. Посмотри сам в свои законы, и ты увидишь, виноват я или не виноват.

— А что с твоими коленями? — спросил султан.

— Посмотри, посмотри в свои законы, — вместо ответа продолжал твердить Лай, — ты всё в них увидишь.

Султан повернулся к Амаирми:

— Это ты его так отделала? — спросил он. — Смотри, он весь изранен.

— Посмотри лучше на мой хвост, — сказала Амаирми, — насколько он стал короче!

— Да, я вижу, — возразил султан, — и я уже решил в душе, что Лай достоин смерти. Но так тоже не годится. Идите каждый своей дорогой.

— Как, ты его отпускаешь ненаказанным? — спросила Амаирми.

Лай попытался встать, но никак не мог этого сделать. Ему помогли подняться.

— Он всё равно не жилец на этом свете, — сказал султан Амаирми. — Неужели ты не видишь, что здесь не нужен мой приговор? Подожди немного, пока он сам умрёт.

Лай медленно пошёл прочь. Удалившись на значительное расстояние, он крикнул:

— Я — Лай!

И побежал дальше со всех ног. Султан только вскрикнул от изумления. А Амаирми сказала:

— Видишь, только что он был болен, а теперь оказался здоров и силён. Я больше знать не хочу ваших законов! Пусть теперь лучше каждый сам судит, как считает справедливым.

YouTube-канал «Искусствовед Ольга Д’Арт»

Абхазские притчи Ассирийские притчи Афганские притчи Африканские притчи Библейские притчи Бирманские притчи Большие притчи Буддийские притчи Бурятские притчи Вайшнавские притчи Ведические притчи Восточные притчи Греческие притчи Даосские притчи Даосские притчи от Чжуан-цзы Дзэнские притчи Евангельские притчи Еврейские притчи Индийские притчи Исторические притчи Итальянские притчи Казахские притчи Камбоджийские притчи Китайские притчи Конфуцианские притчи Корейские притчи Короткие притчи Маленькие притчи Монгольские притчи Новые притчи Персидские притчи Поэзия Православные притчи Притчи Притчи Соломона Притчи для детей Притчи от Ошо Русские притчи Современные притчи Сутра ста притч Таджикские притчи Тосты-притчи Хасидские притчи Христианские притчи Японские притчи

Share